Translate

segunda-feira, 28 de dezembro de 2009

Natal com céu azul

Olá, só para meter inveja, tem estado um
tempo óptimo aqui. Vejam só esta foto tirada
à Keiser-Wilhelm-Gedächtnis-Kirche em Charlottenburg no dia dia 26 de Dezembro às 15.46. Acho que aí em Portugal estava um grande
temporal. Mas aqui esteve um dia lindo!


Tem estado tao bom que até temos praticado imenso com a bicicleta que o Pai Natal ofereceu e a minha B já sabe andar sózinha. Isto é que ela é uma rapariga despachada!

Por aqui tudo bem. Hoje, como os meus sogros estao cá, aproveitámos para ir ao cinema, coisa que já nao fazíamos há 6 meses, desde que viemos para cá. Fomos ver um filme muito bem feito - Die Päpstin - e pelo menos eu, fiquei bem impressionada com o cinema alemao. Fiquei fa.

Desculpem lá isto dos acentos. Já sei como resolver o problema, mas agora tenho outro. Quando comprei o PC veio um Office válido por apenas 2 meses. Entretanto já se passaram esses 2 meses, tenho trabalhado com o MWorks, e ainda nao comprei o outro. Claro que o problema dos acentos só dá para resolver no Word, por isso, vao ter de esperar mais algum tempinho até eu voltar a escrever de maneira normal.

PS: Como o meu sogro está cá eu já sei das novidades. Por isso OS MEUS MAIS SINCEROS PARABÉNS AOS BENFIQUISTAS, que conseguiram ganhar ao Porto depois de sei lá quantos mil anos! Sem ironia: Boa pessoal, estao no bom caminho!

Beijinhos!

quinta-feira, 17 de dezembro de 2009

Neve e mais Neve


Bem, tem estado um frio de rachar aqui. Hoje amanheceu de novo a nevar e da minha janela já nao se vê a relva do jardim do hospital, está tudo branquinho como nos filmes. Quando saimos à rua ficamos logo com o nariz vermelho do frio e o vento nas bocheichas corta e dói. Mas ao mesmo tempo é tao bonito estar no quentinho a ver nevar. Hoje comi um floco de neve sem querer porque respirei com a boca ou se lá o que fiz e depois ri-me sózinha no meio da rua porque para eles (os alemaes) isto é normal mas para mim é uma aventura. Tenho um rapaz sueco na minha turma que ficou super espantado quando eu lhe disse que esta era só a quarta vez que via neve!

A M anda radiante; quando comecou a nevar no último sábado ela disse "ah, chegou o Natal!". Hoje trouxe uma bola de neve para casa e ficou montes de tempo a ver o gelo dereter no lava-louca. E eu retiro o que disse sobre a osmose ser uma granda treta porque é incrível como a M já aprendeu montes de conceitos. Por exemplo, sabem como ela está sempre a dizer piadas e brincadeiras, na semana passada ao jantar ela fez um disparate qualquer e depois disse "lustig". E o B perguntou-lhe como a Petra (educadora) dizia quando acabavam de brincar e iam almocar e ela disse "Hände waschen". Por isso posso dizer que está tudo a entrar no bom caminho. A B é mais reservada, nao diz quase nada. Mas na festa de Natal da escola uma amiguinha disse-me que ela já percebia algumas coisas em alemao, só que ainda nao diz nada, embora pergunte o que algumas palavras isoladas querem dizer.

Quanto ao Facebook já me registrei, mas fiquei assustada com a quantidade de gente que conheco que está lá, e algumas pessoas com que eu nao tenho qualquer intimidade e nao quero paratilhar as minhas fotos com elas. Além disso nao gostei que pudessemos ver quem é que está no grupo de amigos dos outros. Olhem, desculpem lá, a intencao é boa mas acho que nao o vou utilizar.

E pronto, é quase Natal, amanha é o último dia de aulas e depois duas semaninhas de férias. Vai saber bem. Beijos, s

quarta-feira, 9 de dezembro de 2009

Weihnachtskonzert


Hoje houve um concerto de Natal na escola da B. Eu venho de lá encantada com o espectáculo. Em primeiro lugar há que pensar que aquilo é uma escola que vai até ao 6° ano, ou seja, os miúdos sao mesmo miúdos. Mas fizeram tudo com tanto profissionalismo e estava tudo tao bem organizado e bem apresentado! Houve imensa diversidade de números: houve turmas que cantaram músicas de Natal, outras dancaram tango, rap, houve uma turma que dancou a Billy Jean do Michael Jackson (foi o máximo), recitaram poesia, várias tocaram instrumentos, o prof. da B também apresentou com outra turma uma música em que entrava um grupo, os rapazes ficaram atrás e as raparigas à frente, depois eles comecaram a cantar Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum, wie groß sind Deine Bläter e nisto as raparigas olham para trás e comecam a rir e a apontar e uma diz: "nós queremos é rap neste Natal" E depois comecam todos a cantar rap em alemao. Bem, estava de mais! A M, sentada ao colo do B, batia palmas, mexia o corpo como quem quer dancar e olhava com um ar de completo fascínio. Nem quis fazer xixi, nem beber água, simplesmente ficou entretida durante uma hora e meia!

O meu pintainho e a turma cantaram uma música muita gira (eles sao os mais pequeninos de todos). Eu filmei com a máquina fotográfica, dá para ouvir bem, mas a imagem é péssima. E as fotografias também nao ficaram lá grande coisa porque a minha máquina já é velhota e estava tudo escuro, só com luz no palco. Mas ao já disse ao B: no próximo Natal quero uma máquina de filmar, que estou farta de nao filmar as festas das minhas crias...

Só mais uma coisa: Avós, no próximo ano esquecam o fim do ano, têm mas é de estar cá para assistir ao concerto de Natal! Vale a pena.

sexta-feira, 4 de dezembro de 2009

Guck mal!

Hoje o Pai Natal foi visitar a escola da minha pequerrucha e trouxe um saco de gomas para cada menino. Perguntei se ele falava português, ela disse que falava "assim mais ou menos", o que quer dizer que nao porque quem faz de Pai Natal é o director da escola e ele nao fala português. Depois fizeram pinturas na cara e parece que foi um dia muito divertido.


Agora para os germanófilos: ela já sabe dizer Guck mal; Vorsicht; Auf die Plätze, fertig, los; Knete nich essen; Guten Morgen e Hallo. Pouco para dois meses, nao acham? Essa coisa da osmose parece-me uma granda treta...

E a B está com 37,5 de febre. Vamos lá ver se nao é a gripe A...

Beijos.

Mauerpark

Mauerpark
Karaoke no Mauerpark